Выберите объект

Объект №1

Источник фото: Музей истории Яровое. Музей истории г. Яровое. https://музей-яровое.рф

Наименование: Музей истории г. Яровое
Место нахождения: квартал А, 19
Дата постройки: 1971 г.

Историческое событие: Как музей предприятия «Алтайхимпром» существует с 1971 г. История завода и города тесно связаны с историей Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. На пустынный берег горько-соленого озера был эвакуирован бромный завод из Крыма. В невероятно трудных условиях строился завод. Проблема была от гвоздя до глотка пресной воды. Вокруг на сотни километров ни одного пресного водоема. Все строения были из глины и камыша. Постепенно завод перерос в современное химическое предприятие с высокотехнологичным  химическим производством. Выпускалось более 190 наименований продукции, которая широко использовалась в народном хозяйстве. Поселок превратился в город-сад. Изменился и быт людей. 

В музее показана история предприятий, учреждений, современная жизнь города. В последние годы фонд музея значительно пополнился экспонатами по истории города Яровое, о его социальном и культурном развитии. Имеются материалы об уникальном памятнике природы – озере Яровом, об истории грязелечебницы и профилактория. В 2008-2009 гг. оформлен раздел экспозиции «Российские немцы в истории г. Яровое».

Ежегодно здесь открываются выставки, где представлены экспонаты, как из фонда музея, так и фондов музеев Алтайского края и коллекций местных жителей. Ежегодно музей посещает более 5 000 человек.

Источник:
Музеи России. Музей истории г. Яровое. http://www.museum.ru/

Объект №2

Автор фото: Мартенс Евгений Николаевич

Наименование: ЦНК «Сибирский медведь» города Яровое
Место нахождения: ул. Кулундинская, 54

Описание: Центр немецкой культуры «Sibirischer Bär» города Яровое славится людьми, которые в разные времена приняли участие в его развитии.

Галина Гапусенко
Первый руководитель центра немецкой культуры. Стояла у истоков открытия, формирования и развития центра. Проработав 16 лет руководителем и проведя массу интересных мероприятий и проектов, дала многим участникам энергию для развития. Владеет 5 языками. На данный момент проживает в Норвегии.

Торстен Брецина
В 1997 году приехал в ЦНК в качестве языкового ассистента. 2 года подряд принимал участие в краевых лингвистических лагерях, встретился в Яровом со своей будущей супругой Снежаной.
А через некоторое время возглавил программу GIZ в пользу немецкого меньшинства в РФ и стал самым важным директором Российско-немецкого дома в Москве. Сейчас Торстен возглавляет бюро GIZ в Узбекистане по поручению правительства Германии.

Катя Дикань
Пришла в ЦНК в 1998 году в детский клуб «Freude» изучать немецкий язык. Спустя годы участия в различных молодежных проектах, переехала в Москву и из рядового сотрудника поднялась до руководителя федеральных программ и проектов Международного союза немецкой культуры. На данный момент проживает в Германии.

Автор текста: Мартенс Евгений Николаевич – руководитель ЦНК «Сибирский медведь»